Fusayuki Minamoto
fusay****@gmail*****
2009年 2月 15日 (日) 00:12:20 JST
1章終わりました(1章長かったです)。 コメントの数は60個ですが、どれも細かいものです。 「全体で...」というものについては、後でMLで議論したいと思います。 人によって翻訳の仕方が随分違うものだと思いました。 やはり用語の辞書登録が必要そうですね。 例1: 1つ、一つ 例2: 私達、私たち、われわれ、我々 -- 皆本 房幸 <fusay****@gmail*****> http://d.hatena.ne.jp/neverbird/about