[jbug-trans 1364] Re: Seam 2.2.0 翻訳へ向けた準備を開始します

Zurück zum Archiv-Index

Fusayuki Minamoto fusay****@gmail*****
2009年 8月 24日 (月) 19:49:35 JST


佐野さん

> ビルド結果のコミットは、皆本さん以外でも、
> 自由に行って良い感じですか?

もちろんです。
それが目的ですから。

2009/08/24 9:50 に 佐野大輔<d-san****@nri*****> さんは書きました:
> 皆本さん
>
> 佐野です。
> ありがとうございます。
> チェックアウトから、ビルドできること確認しました。
>
> ビルド結果のコミットは、皆本さん以外でも、
> 自由に行って良い感じですか?
>
> Fusayuki Minamoto さんは書きました:
>> Seam翻訳関係者のみなさん
>>
>>> まずは、SVNリポジトリの方です。
>>> 準備ができたら連絡します。
>>
>> ビルドに必要なファイルをコミットしました。
>> Fedora環境の方はbuild_doc.shを実行すればビルドできます。
>>
>>     https://svn.sourceforge.jp/svnroot/japan-jbug/trans/seam-doc/trunk/
>>
>> ビルド結果のhtmlは
>>
>>     trunk/Seam_Reference_Guide/target/docbook/publish/ja-JP
>>
>> にありますので、checkoutして確認してください。
>>
>> 今後はビルドごとにhtmlもSVNにコミットするようにします。
>>
>> 2009/08/19 6:40 に Fusayuki Minamoto<fusay****@gmail*****> さんは書きました:
>>> 佐野さん
>>>
>>>> できれば、ビルドに必要なリソース(本家のtrunkから持ってきたオリジナルのen-USディレクトリとか、pom.xmlとか)と、
>>>> 定期的にビルドしたhtmlをSVNレポジトリに置いておきたいのですが、まずいでしょうか?
>>> それ、やりましょう。
>>>
>>> それから、将来的には、nightly buildのようなこともできると良いですね。
>>> (上のビルド環境があれば、簡単なはず)
>>>
>>> まずは、SVNリポジトリの方です。
>>> 準備ができたら連絡します。
>>>
>>> 2009/08/18 23:52 に 佐野大輔<dsano****@gmail*****> さんは書きました:
>>>> 佐野です。
>>>>
>>>>> 田邉さん
>>>> conversions.poとdrools.poをビルドしたものを、添付します。
>>>> サイズを削るため、画像とCSSを抜いたので、分かり難いかもしれませんが、
>>>> 参考になるようでしたら。
>>>>
>>>>> 皆本さん
>>>> できれば、ビルドに必要なリソース(本家のtrunkから持ってきたオリジナルのen-USディレクトリとか、pom.xmlとか)と、
>>>> 定期的にビルドしたhtmlをSVNレポジトリに置いておきたいのですが、まずいでしょうか?
>>>> そうしておけば、わざわざビルドして確認しなくても、誰かがビルドすれば、
>>>> 他の人は、Web経由で確認できると思いますし。
>>>> ビルド環境を用意するのは、Windowsユーザにはとっても手間です。
>>>> (自分も、仮想サーバたてたり大変だったりしたので。。)
>>>>
>>>> 2009/08/16 23:19 に Fusayuki Minamoto<fusay****@gmail*****> さんは書きました:
>>>>>  田邉さん
>>>>>
>>>>> お疲れさまです。
>>>>>
>>>>>> ページのビルド方法が分からないんですが、どこかに資料などありますでしょうか。
>>>>> Fedora上でのビルド方法については以前Wikiにまとめましたものがあります。
>>>>> http://www.jbug.jp/cgi-bin/fswiki/wiki.cgi?page=SeamReferenceGuide%A4%CE%A5%D3%A5%EB%A5%C9%CA%FD%CB%A1
>>>>>
>>>>> よろしくお願いします。
>>>>>
>>>>> 2009/08/16 21:14 に TANABE Junnichi<jun****@lmns*****> さんは書きました:
>>>>>> 田邉です。
>>>>>>
>>>>>> 7章もドラフト版をコミットいたしました。
>>>>>>
>>>>>> ページのビルド方法が分からないんですが、どこかに資料などありますでしょうか。
>>>>>> 手元で一旦見てみたいので・・・。
>>>>>>
>>>>>> お手数ですが、ご教示お願いいたします。
>>>>>>
>>>>>> よろしくお願いいたします。
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>> 以上
>>>>>>
>>>>>> TANABE Junnichi さんは書きました:
>>>>>>> 田邉です。
>>>>>>>
>>>>>>> お疲れ様です。
>>>>>>>
>>>>>>> 14章についてとりあえずドラフト版をコミットいたしました。
>>>>>>>
>>>>>>> We can also add means to be notified of rule engine events, including
>>>>>>> rules firing, objects being asserted, etc. by adding event listeners to
>>>>>>> WorkingMemory.
>>>>>>>
>>>>>>> のところは、自信無いです。コメントいただけると幸いです。
>>>>>>>
>>>>>>> よろしくお願いいたします。
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>> 以上
>>>>>>>
>>>>>>> Fusayuki Minamoto さんは書きました:
>>>>>>>> 佐野さん
>>>>>>>>
>>>>>>>> いつもありがとうございます。
>>>>>>>>
>>>>>>>>> 大丈夫です。19章、ほぼ終わりました。(あと、ビルドして見直してみます。)
>>>>>>>> いやぁ、19章は根気が要ると思います。大変でしたね。
>>>>>>>> お疲れ様です。
>>>>>>>>
>>>>>>>> 2009/08/13 9:08 に 佐野大輔<d-san****@nri*****> さんは書きました:
>>>>>>>>> 皆本さん
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> 大丈夫です。19章、ほぼ終わりました。(あと、ビルドして見直してみます。)
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> Fuzzyになってるもののほとんどは、原文が変わっていませんでした。
>>>>>>>>> スペースが入ったとか、改行が変わったとか、そういうのでFuzzyになったんで
>>>>>>>>> すかね。。
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> Fusayuki Minamoto さんは書きました:
>>>>>>>>>> 佐野さん
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> 12章 Wicket、19章 Excel、予約しました。
>>>>>>>>>> ありがとうございます。
>>>>>>>>>> 修正ボリュームがかなり多いので19章を優先してください。
>>>>>>>>>> 12章については19章の後に、余裕があったらお願いします。
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> 皆本
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> 2009/08/12 13:16 に 佐野大輔<d-san****@nri*****> さんは書きました:
>>>>>>>>>>> 佐野です。
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> 12章 Wicket、19章 Excel、予約しました。
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> http://www.jbug.jp/cgi-bin/fswiki/wiki.cgi?page=Seam2%2E2%CB%DD%CC%F5%A5%B9%A5%C6%A1%BC%A5%BF%A5%B9
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> TANABE Junnichi さんは書きました:
>>>>>>>>>>>> 皆本さん
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>> Fusayuki Minamoto さんは書きました:
>>>>>>>>>>>>> Seam 2.1の担当とできるだけ同じ方に担当して頂きたいと思っています。
>>>>>>>>>>>>> 7章と14章をまず予約していただけないでしょうか。
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>> http://www.jbug.jp/cgi-bin/fswiki/wiki.cgi?page=Seam2%2E1%CB%DD%CC%F5%BC%D4%CA%E7%BD%B8%B0%C6%C6%E2
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>> 了解いたしました。予約は修正しておきました。
>>>>>>>>>>>> お盆の間に出来るだけ進めておきたいと思います。
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>> よろしくお願いいたします。
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>> 以上
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>>>>>> Japan-jbug-translators mailing list
>>>>>>>>>>>> Japan****@lists*****
>>>>>>>>>>>> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> --
>>>>>>>>>>> 佐野 大輔  (d-san****@nri*****)
>>>>>>>>>>> (株)野村総合研究所
>>>>>>>>>>> 基盤ソリューション事業本部
>>>>>>>>>>> TEL:03-6267-9081 FAX:03-6267-9110
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>>>>> Japan-jbug-translators mailing list
>>>>>>>>>>> Japan****@lists*****
>>>>>>>>>>> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>> --
>>>>>>>>> 佐野 大輔  (d-san****@nri*****)
>>>>>>>>> (株)野村総合研究所
>>>>>>>>> 基盤ソリューション事業本部
>>>>>>>>> TEL:03-6267-9081 FAX:03-6267-9110
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>>> Japan-jbug-translators mailing list
>>>>>>>>> Japan****@lists*****
>>>>>>>>> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators
>>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>> Japan-jbug-translators mailing list
>>>>>>> Japan****@lists*****
>>>>>>> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators
>>>>>>>
>>>>>> _______________________________________________
>>>>>> Japan-jbug-translators mailing list
>>>>>> Japan****@lists*****
>>>>>> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators
>>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>> --
>>>>> 皆本 房幸 <fusay****@gmail*****>
>>>>>
>>>>> _______________________________________________
>>>>> Japan-jbug-translators mailing list
>>>>> Japan****@lists*****
>>>>> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators
>>>>>
>>>> _______________________________________________
>>>> Japan-jbug-translators mailing list
>>>> Japan****@lists*****
>>>> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators
>>>>
>>>>
>>>
>>>
>>> --
>>> 皆本 房幸 <fusay****@gmail*****>
>>>
>>
>>
>>
>
>
> --
> 株式会社 野村総合研究所
> 基盤ソリューション事業本部
> 基盤ソリューション事業一部
> 佐野 大輔(d-san****@nri*****)
>
> 〒105-7113
> 東京都港区東新橋1-5-2
> 汐留シティセンター13階
> TEL:03-6274-1417 FAX:03-6274-1547
>
> _______________________________________________
> Japan-jbug-translators mailing list
> Japan****@lists*****
> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators
>



-- 
皆本 房幸 <fusay****@gmail*****>




Japan-jbug-translators メーリングリストの案内
Zurück zum Archiv-Index