[jbug-trans 341] Re: 翻訳成果物のクレジットについて (JBoss Seam 翻訳 )

Zurück zum Archiv-Index

Toshiya Kobayashi toshi****@gmail*****
2006年 9月 2日 (土) 14:33:33 JST


小林です。

いいと思います。でも
翻訳/校正
の順のような気がしますね。

06/08/30 に Takayoshi Osawa<t****@osawa*****> さんは書きました:
> おおさわです。
>
> クレジットですが、どうしたものかループしています。
> とりあえず、こんな感じでどうでしょうか??
>
> 本ドキュメントは、Japan JBoss Group (JBug) により翻訳されました。
> 日本語訳に対するコメントがあれば、こちらに送ってください。
>  1.0.1GA:    校正 小林 俊哉 / 翻訳 大沢 隆義
>  1.0Beta2:   校正 皆本 房幸 / 翻訳 大沢 隆義
>



Japan-jbug-translators メーリングリストの案内
Zurück zum Archiv-Index