• R/O
  • HTTP
  • SSH
  • HTTPS

Commit

Tags
Keine Tags

Frequently used words (click to add to your profile)

javac++androidlinuxc#windowsobjective-ccocoa誰得qtpythonphprubygameguibathyscaphec計画中(planning stage)翻訳omegatframeworktwitterdomtestvb.netdirectxゲームエンジンbtronarduinopreviewer

Japanese translation of message catalog for Sawfish Window-Manager


Commit MetaInfo

Revision83d63630e169542b6b03c4f8d3654160fb44ffd3 (tree)
Zeit2007-01-16 20:44:59
AutorPema Geyleg <pgeyleg@src....>
CommiterPema Geyleg

Log Message

svn path=/trunk/; revision=4194

svn path=/trunk/; revision=4194

Ändern Zusammenfassung

Diff

--- a/po/dz.po
+++ b/po/dz.po
@@ -148,8 +148,11 @@ msgid "Crux Theme"
148148 msgstr "གནད་དགག་བརྗོད་དོན།"
149149
150150 #. ../themes/Crux/theme.jl
151-msgid "Accent color for focused windows (if unset uses the GTK+ selection color)."
152-msgstr "ཆེད་དམིགས་ཝིནཌོ་ཚུ་གི་དོན་ལུ་བརྗོད་གདངས་ཚོས་གཞི (གཞི་སྒྲིག་འབད་བཤོལ་ཨིན་པ་ཅིན་ཇི་ཊི་ཀེ་+ སེལ་འཐུ་ཚོས་གཞི་འདི་ལག་ལེན་འཐབ།)"
151+msgid ""
152+"Accent color for focused windows (if unset uses the GTK+ selection color)."
153+msgstr ""
154+"ཆེད་དམིགས་ཝིནཌོ་ཚུ་གི་དོན་ལུ་བརྗོད་གདངས་ཚོས་གཞི (གཞི་སྒྲིག་འབད་བཤོལ་ཨིན་པ་ཅིན་ཇི་ཊི་ཀེ་+ སེལ་འཐུ་ཚོས་"
155+"གཞི་འདི་ལག་ལེན་འཐབ།)"
153156
154157 #. ../themes/Crux/theme.jl
155158 msgid "Display the window's icon in its menu button."
@@ -205,11 +208,15 @@ msgstr "རྐྱང་པོ་བརྗོད་དོན།"
205208
206209 #. ../themes/mono/theme.jl
207210 msgid "Color of inactive frames (if unset use GTK+ background color)."
208-msgstr "ཤུགས་མེད་གཞི་ཁྲམ་ཚུ་གི་ཚོས་གཞི (གཞི་སྒྲིག་འབད་བཤོལ་ཨིན་པ་ཅིན་ཇི་ཊི་ཀེ་+ རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི་འདི་ལག་ལེན་འཐབ།)"
211+msgstr ""
212+"ཤུགས་མེད་གཞི་ཁྲམ་ཚུ་གི་ཚོས་གཞི (གཞི་སྒྲིག་འབད་བཤོལ་ཨིན་པ་ཅིན་ཇི་ཊི་ཀེ་+ རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི་འདི་ལག་ལེན་"
213+"འཐབ།)"
209214
210215 #. ../themes/mono/theme.jl
211216 msgid "Color of active frames (if unset use GTK+ selection color)."
212-msgstr "ཤུགས་ལྡན་གཞི་ཁྲམ་ཚུ་གི་ཚོས་གཞི (གཞི་སྒྲིག་འབད་བཤོལ་ཨིན་པ་ཅིན་ཇི་ཊི་ཀེ་+ སེལ་འཐུ་ཚོས་གཞི་འདི་ལག་ལེན་འཐབ།)"
217+msgstr ""
218+"ཤུགས་ལྡན་གཞི་ཁྲམ་ཚུ་གི་ཚོས་གཞི (གཞི་སྒྲིག་འབད་བཤོལ་ཨིན་པ་ཅིན་ཇི་ཊི་ཀེ་+ སེལ་འཐུ་ཚོས་གཞི་འདི་ལག་ལེན་"
219+"འཐབ།)"
213220
214221 #. ../themes/mono/theme.jl
215222 msgid "left"
@@ -646,7 +653,8 @@ msgid ""
646653 "Keymap containing bindings active when the pointer is in the iconify\n"
647654 "button of a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)"
648655 msgstr ""
649-"ས་ཁྲ་གཙོ་བོ་སྡམ་ཐག་ཤུགས་ལྡན་ཚུ་ཡོད་མི་དཔག་བྱེད་འདི་ཝིནཌོ་ཅིག་གི་ངོས་དཔར་བཟོ་ནི་ཨེབ་རྟ་ནང་ཨིན་པའི་སྐབས\n"
656+"ས་ཁྲ་གཙོ་བོ་སྡམ་ཐག་ཤུགས་ལྡན་ཚུ་ཡོད་མི་དཔག་བྱེད་འདི་ཝིནཌོ་ཅིག་གི་ངོས་དཔར་བཟོ་ནི་ཨེབ་རྟ་ནང་ཨིན་པའི་"
657+"སྐབས\n"
650658 " (མཱའུསི་སྡམ་ཐག་ཚུ་རྐྱངམ་ཅིག་ས་ཁྲ་འདི་ནང་བརྟག་ཞིབ་འབད་ཡོདཔ་ཨིན།)"
651659
652660 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
@@ -658,7 +666,8 @@ msgid ""
658666 "Keymap containing bindings active when the pointer is in the maximize\n"
659667 "button of a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)"
660668 msgstr ""
661-"ས་ཁྲ་གཙོ་བོ་སྡམ་ཐག་ཤུགས་ལྡན་ཚུ་ཡོད་མི་དཔག་བྱེད་འདི་ཝིནཌོ་ཅིག་གི་སྦོམ་བཟོ་ནི་ཨེབ་རྟ་འདི་ནང་ཨིན་པའི་སྐབས\n"
669+"ས་ཁྲ་གཙོ་བོ་སྡམ་ཐག་ཤུགས་ལྡན་ཚུ་ཡོད་མི་དཔག་བྱེད་འདི་ཝིནཌོ་ཅིག་གི་སྦོམ་བཟོ་ནི་ཨེབ་རྟ་འདི་ནང་ཨིན་པའི་"
670+"སྐབས\n"
662671 " (མཱའུསི་སྡམ་ཐག་ཚུ་རྐྱངམ་ཅིག་ས་ཁྲ་འདི་ནང་བརྟག་ཞིབ་འབད་ཡོདཔ་ཨིན།)"
663672
664673 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
@@ -995,7 +1004,8 @@ msgid "Move window right"
9951004 msgstr "ཝིནཌོ་གཡས་སྤོ།"
9961005
9971006 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
998-msgid "Move the window to the viewport on the right, and switch to that viewport."
1007+msgid ""
1008+"Move the window to the viewport on the right, and switch to that viewport."
9991009 msgstr "ཝིནཌོ་འདི་མཐོང་སྣང་མཐུད་ལམ་གཡས་འདི་གུ་ལུ་སྤོ་ནི་དང་མཐོང་སྣང་མཐུད་ལམ་དེ་སོར་བསྒྱུར་འབད།"
10001010
10011011 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -1003,7 +1013,8 @@ msgid "Move window left"
10031013 msgstr "ཝིནཌོ་གཡོན་སྤོ།"
10041014
10051015 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
1006-msgid "Move the window to the viewport on the left, and switch to that viewport."
1016+msgid ""
1017+"Move the window to the viewport on the left, and switch to that viewport."
10071018 msgstr "ཝིནཌོ་འདི་མཐོང་སྣང་མཐུདལམ་གཡོན་འདི་གུ་ལུ་སྤོ་ནི་དང་མཐོང་སྣང་མཐུད་ལམ་དེ་སོར་བསྒྱུར་འབད།"
10081019
10091020 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -1160,7 +1171,8 @@ msgid "Append workspace and send"
11601171 msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་མཇུག་བསྣོད་འབད་སྦེ་གཏང་།"
11611172
11621173 #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1163-msgid "Create a new workspace at the end of the list, and move the window to it."
1174+msgid ""
1175+"Create a new workspace at the end of the list, and move the window to it."
11641176 msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་གསརཔ་་ཅིག་ཐོ་ཡིག་གི་མཇུག་ལུ་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་དང་ཝིནཌོ་འདི་ལུ་སྤོ།"
11651177
11661178 #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
@@ -1168,7 +1180,8 @@ msgid "Prepend workspace and send"
11681180 msgstr "པིརི་པེནཌི་ལཱ་གི་ས་སྒོ་དང་གཏང་།"
11691181
11701182 #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1171-msgid "Create a new workspace at the start of the list, and move the window to it."
1183+msgid ""
1184+"Create a new workspace at the start of the list, and move the window to it."
11721185 msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་གསརཔ་ཅིག་གི་ཐོ་ཡིག་འགོ་བཙུགས་ད་ལུ་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་དང་ཝིནཌོ་དེ་འདི་ལུ་སྤོ།"
11731186
11741187 #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
@@ -1244,7 +1257,8 @@ msgid ""
12441257 "Remove the copy of the window on the current workspace. If this is the\n"
12451258 "last instance remaining, then delete the actual window."
12461259 msgstr ""
1247-"ད་ལྟོའི་ལཱ་གི་ས་སྒོ་འདི་གུ་ཝིནཌོ་འདི་གི་འདྲ་བཤུས་འདི་རྩ་བསྐྲད་གཏང་། འདི་མཇུག་གི་དུས་སྐབས་ལུས་མི་ཨིན་པ་ཅིན་\n"
1260+"ད་ལྟོའི་ལཱ་གི་ས་སྒོ་འདི་གུ་ཝིནཌོ་འདི་གི་འདྲ་བཤུས་འདི་རྩ་བསྐྲད་གཏང་། འདི་མཇུག་གི་དུས་སྐབས་ལུས་མི་ཨིན་པ་"
1261+"ཅིན་\n"
12481262 "ཝིནཌོ་ངོ་མ་འདི་བཏོན་གཏང་།"
12491263
12501264 #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
@@ -1603,7 +1617,8 @@ msgid ""
16031617 "Grows window upwards until it `bumps into' another window.\n"
16041618 "If the top edge was beyond the screen edge, it is brought back in.\n"
16051619 "With a universal prefix arg, maximize upwards instead.\n"
1606-"With a numeric prefix arg, grow upwards by that many increments specified by\n"
1620+"With a numeric prefix arg, grow upwards by that many increments specified "
1621+"by\n"
16071622 "window or pixels instead."
16081623 msgstr ""
16091624 "ཝིནཌོ་ཡར་ཕྱོགས་ `bumps into' གཞན་ཝིནཌོ་ཚུན་ཚོད་ཡར་བསྐྱེད་འབདཝ་ཨིན།\n"
@@ -1808,7 +1823,8 @@ msgstr "ཚད་བསྐྱར་བཟོའི་སྐབས་ཝིནཌ
18081823 msgid ""
18091824 "Distance in pixels before window edges align with each other.\n"
18101825 "\n"
1811-"When moving a window, this option lets you align one of its edges with an edge of another window."
1826+"When moving a window, this option lets you align one of its edges with an "
1827+"edge of another window."
18121828 msgstr ""
18131829 "ཝིནཌོ་མཐའམ་ཚུ་གཅིག་གིས་གཅིག་ཕྲང་བའི་ཧེ་མ་པིག་སེལ་ཚུ་ནང་གྱང་ཚད།\n"
18141830 "\n"
@@ -1835,7 +1851,8 @@ msgid "Move selected window"
18351851 msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་ཝིནཌོ་སྤོ།"
18361852
18371853 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
1838-msgid "Wait for the user to select a window, then interactively move that window."
1854+msgid ""
1855+"Wait for the user to select a window, then interactively move that window."
18391856 msgstr "བསྒུག་ལག་ལེན་པ་ཝིནཌོ་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད་ནི་དོན་ལུ་དེ་ལས་ཕན་ཚུན་ཤུགས་ལྡན་སྦེ་ཝིནཌོ་དེ་སྤོ།"
18401857
18411858 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
@@ -1843,8 +1860,11 @@ msgid "Resize selected window"
18431860 msgstr "ཚད་བསྐྱར་བཟོ་འབད་སེར་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་ཝིནཌོ།"
18441861
18451862 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
1846-msgid "Wait for the user to select a window, then interactively resize that window."
1847-msgstr "བསྒུག་ལག་ལེན་པ་འདི་ཝིནཌོ་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད་ནི་དོན་ལུ་དེ་ལས་ཕན་ཚུན་ཤུགས་ལྡན་སྦེ་ཝིནཌོ་དེ་ཚད་བསྐྱར་བཟོ་འབད།"
1863+msgid ""
1864+"Wait for the user to select a window, then interactively resize that window."
1865+msgstr ""
1866+"བསྒུག་ལག་ལེན་པ་འདི་ཝིནཌོ་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད་ནི་དོན་ལུ་དེ་ལས་ཕན་ཚུན་ཤུགས་ལྡན་སྦེ་ཝིནཌོ་དེ་ཚད་བསྐྱར་བཟོ་"
1867+"འབད།"
18481868
18491869 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/raise-commands.jl
18501870 msgid "Raise and pass through click"
@@ -2059,7 +2079,8 @@ msgid "cycle-keymap"
20592079 msgstr "བསྐྱར་འཁོར-ས་ཁྲ་གཙོ་བོ།"
20602080
20612081 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/x-cycle.jl
2062-msgid "Keymap containing bindings active only during window cycling operations."
2082+msgid ""
2083+"Keymap containing bindings active only during window cycling operations."
20632084 msgstr "ས་ཁྲ་གཙོ་བོ་སྡམ་ཐག་ཤུགས་ལྡན་ཚུ་རྐྱངམ་ཅིག་ཝིནཌོ་བསྐྱར་འཁོར་བཀོལ་སྤྱོད་ཚུ་གི་སྐབས།"
20642085
20652086 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/xterm.jl
@@ -2671,7 +2692,8 @@ msgid "Unmaximize window"
26712692 msgstr "ཝིནཌོ་སྦོམ་བཟོ་བཤོལ།"
26722693
26732694 #. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
2674-msgid "Restore the dimensions of the window to its original, unmaximized, state."
2695+msgid ""
2696+"Restore the dimensions of the window to its original, unmaximized, state."
26752697 msgstr "མཚོན་གྲངས་ཝིནཌོ་ཁོ་རའི་གནས་ལུགས་སྦོམ་བཟོ་བཤོལ་ངོ་མ་ལུ་སོར་ཆུད་འབད།"
26762698
26772699 #. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
@@ -2751,7 +2773,8 @@ msgid "Maximize fill window toggle"
27512773 msgstr "བཀང་ཝིནཌོ་སོར་སྟོན་སྦོམ་བཟོ།"
27522774
27532775 #. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
2754-msgid "Toggle the state of the window between maximized-filled and unmaximized."
2776+msgid ""
2777+"Toggle the state of the window between maximized-filled and unmaximized."
27552778 msgstr "ཝིནཌོ་འདི་གི་གནས་ལུགས་འདི་སྦོམ་བཟོ་ཡོདཔ་བཀང་དང་སྦོམ་བཟོ་བཤོལ་ཡོདཔ་བར་ན་སོར་སྟོན་འབད།"
27562779
27572780 #. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
@@ -2811,8 +2834,11 @@ msgid "Toggle window shaded"
28112834 msgstr "ཝིནཌོ་ནག་གྲིབ་བཟོ་ཡོད་མི་སོར་སྟོན་འབད།"
28122835
28132836 #. ../lisp/sawfish/wm/state/shading.jl
2814-msgid "Toggle the shaded (only the title bar is displayed) state of the window."
2815-msgstr "ནག་གྲིབ་བཟོ་ཡོད་མི་ (མགོ་མིང་ཕྲ་རིང་རྐྱངམ་ཅིག་བཀྲམ་བཏོན་འབད་ཡོདཔ) ཝིནཌོ་འདི་གི་གནས་ལུགས་སོར་སྟོན་འབད།"
2837+msgid ""
2838+"Toggle the shaded (only the title bar is displayed) state of the window."
2839+msgstr ""
2840+"ནག་གྲིབ་བཟོ་ཡོད་མི་ (མགོ་མིང་ཕྲ་རིང་རྐྱངམ་ཅིག་བཀྲམ་བཏོན་འབད་ཡོདཔ) ཝིནཌོ་འདི་གི་གནས་ལུགས་སོར་སྟོན་"
2841+"འབད།"
28162842
28172843 #. ../lisp/sawfish/wm/state/shading.jl
28182844 msgid "S_haded"
@@ -2853,10 +2879,12 @@ msgstr "འོག་གི་ཝིནཌོ་དང་ཡུ་ཙམ་ཚུ
28532879 #. ../lisp/sawfish/wm/state/transient.jl
28542880 msgid ""
28552881 "If the window is at its highest possible position, then lower it to its\n"
2856-"lowest possible position. Otherwise raise it as far as allowed. Also changes\n"
2882+"lowest possible position. Otherwise raise it as far as allowed. Also "
2883+"changes\n"
28572884 "the level of any transient windows it has."
28582885 msgstr ""
2859-"ཝིནཌོ་འདི་ཁོ་རའི་སྲིད་པའི་གནས་ས་མཐོ་ཤོས་ལུ་ཨིན་པ་ཅིན་དེ་ལས་འདིའི་སྲིད་པའི་གནས་ས་དམའ་ཤོས་ལུ་དམའཝ་བཟོ།\n"
2886+"ཝིནཌོ་འདི་ཁོ་རའི་སྲིད་པའི་གནས་ས་མཐོ་ཤོས་ལུ་ཨིན་པ་ཅིན་དེ་ལས་འདིའི་སྲིད་པའི་གནས་ས་དམའ་ཤོས་ལུ་དམའཝ་"
2887+"བཟོ།\n"
28602888 "དེ་མེན་པ་ཅིན་ག་དེ་ཅིག་འབད་བཅུགཔ་ཅིག་ཆེར་བསྐྱེད་འབད། ད་རུང་ཡང་\n"
28612889 "ཡུ་ཙམ་ཝིནཌོ་ཚུ་གང་རུང་ཡོད་མི་གི་གནས་རིམ་བསྒྱུར་བཅོས་འབདཝ་ཨིན།"
28622890
@@ -2925,8 +2953,12 @@ msgstr ""
29252953 "ཝིནཌོ་འཛིན་སྐྱོང་པ་སྡམ་ཐག་ཚུ་ཡོད་མི་གང་རུང་སྣང་མེད་བཞག་འདི་གཏངམ་ཨིན།"
29262954
29272955 #. ../lisp/sawfish/wm/util/play-audio.jl
2928-msgid "The program used to play audio samples. If unset, built-in support for ESD is used."
2929-msgstr "ལས་རིམ་འདི་གིས་རྣར་ཉན་དཔེ་ཚད་ཚུ་གཏང་ཡོདཔ་ཨིན། གཞི་སྒྲིག་བཤོལ་ཡོད་པ་ཅིན་ནང་སྦྲགས་རྒྱབ་སྐྱོར་ཨི་ཨེསི་ཌི་གི་དོན་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོདཔ་ཨིན།"
2956+msgid ""
2957+"The program used to play audio samples. If unset, built-in support for ESD "
2958+"is used."
2959+msgstr ""
2960+"ལས་རིམ་འདི་གིས་རྣར་ཉན་དཔེ་ཚད་ཚུ་གཏང་ཡོདཔ་ཨིན། གཞི་སྒྲིག་བཤོལ་ཡོད་པ་ཅིན་ནང་སྦྲགས་རྒྱབ་སྐྱོར་ཨི་ཨེསི་ཌི་"
2961+"གི་དོན་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོདཔ་ཨིན།"
29302962
29312963 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
29322964 msgid "Window:"
@@ -3158,4 +3190,3 @@ msgstr "སྒྲིག་སྟངས་ཚུ།(_S)"
31583190 #. ../themer/themer.glade:250
31593191 msgid "_Themes"
31603192 msgstr "བརྗོད་དོན་ཚུ།(_T)"
3161-