• R/O
  • HTTP
  • SSH
  • HTTPS

Commit

Tags
Keine Tags

Frequently used words (click to add to your profile)

javac++androidlinuxc#windowsobjective-ccocoa誰得qtpythonphprubygameguibathyscaphec計画中(planning stage)翻訳omegatframeworktwitterdomtestvb.netdirectxゲームエンジンbtronarduinopreviewer

作図ソフト dia の改良版


Commit MetaInfo

Revision66b3516b2af0f3fe3d3b19086c442c049f9dbd9a (tree)
Zeit2015-05-19 03:38:28
AutorJordi Mas <jmas@soft...>
CommiterJordi Mas

Log Message

Fixes to Catalan translation

Ändern Zusammenfassung

Diff

--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -124,7 +124,7 @@ msgid ""
124124 "Show only specified layers (e.g. when exporting). Can be either the layer "
125125 "name or a range of layer numbers (X-Y)"
126126 msgstr ""
127-"Mostra només les capes especificades (p.ex. quan exportis). Pot ser el nom "
127+"Mostra només les capes especificades (p. ex. quan exportis). Pot ser el nom "
128128 "de la capa o un rang de números de capes (X-Y)"
129129
130130 #: ../app/app_procs.c:718
@@ -403,11 +403,11 @@ msgid ""
403403 msgstr ""
404404 "Aquest programa és programari lliure; podeu redistribuir-lo i/o modificar-"
405405 "lo\n"
406-"sota els termes de la Llicència Pública General GNU tal i com ha estat\n"
406+"sota els termes de la Llicència Pública General GNU tal com ha estat\n"
407407 "publicada per la Free Software Foundation; ja sigui la versió 2 de la\n"
408408 "Llicència o (si ho preferiu) qualsevol versió posterior.\n"
409409 "\n"
410-"Aquest programa es distribueix amb l'expectativa de que serà útil,\n"
410+"Aquest programa es distribueix amb l'expectativa de què serà útil,\n"
411411 "però SENSE CAP GARANTIA; fins i tot sense la garantia implícita de\n"
412412 "COMERCIALITZACIÓ o ADEQUACIÓ PER A CAP PROPÒSIT EN PARTICULAR. Vegeu la\n"
413413 "Llicència Pública General GNU per obtenir-ne més detalls.\n"
@@ -4896,7 +4896,7 @@ msgstr "Amplada de la línia de la graella"
48964896
48974897 #: ../objects/Misc/libmisc.c:42
48984898 msgid "Miscellaneous objects"
4899-msgstr "Objecte variats"
4899+msgstr "Objectes variats"
49004900
49014901 #: ../objects/Misc/measure.c:169
49024902 msgid "cm"
@@ -7446,7 +7446,7 @@ msgstr "IBM Mini (AS400)"
74467446
74477447 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:21
74487448 msgid "Front End Processor"
7449-msgstr "Processador per a l'interfície amb l'usuari"
7449+msgstr "Processador per a la interfície amb l'usuari"
74507450
74517451 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:22
74527452 msgid "IBM mainframe"