ATSUSHI SEKIGUCHI
atsus****@konic*****
2009年 1月 19日 (月) 10:05:21 JST
斉藤さん、 関口です。ご連絡ありがとうございます。 ごめんなさい。メールの方見落としていました。 では、OKですね。 -----Original Message----- From: opfc-****@lists***** [mailto:opfc-****@lists*****] On Behalf Of Tatsuya Saito Sent: Monday, January 19, 2009 10:03 AM To: opfc-****@lists***** Subject: [Opfc-transcups 50] Re:[希望:翻訳] doc/index.html.in 関口さん 齋藤@NECソフト新潟支社第五SIグループです。 いつもお世話になっております。 > 分担表を見たところ、docのところの翻訳が必要そうなので > アサインお願いします。 index.html.inは、私のほうで翻訳して武藤さんに査閲して 頂きました。Wikiも更新しておきました。 以上 > -----Original Message----- > From: opfc-****@lists***** > [mailto:opfc-****@lists*****] On Behalf Of > ATSUSHI SEKIGUCHI > Sent: Monday, January 19, 2009 9:38 AM > To: opfc-****@lists***** > Subject: [Opfc-transcups 49][希望:翻訳] doc/index.html.in > > 関口です。 > > 分担表を見たところ、docのところの翻訳が必要そうなので > アサインお願いします。 > 既に翻訳が完了しているスペイン語を見るとイメージの作り > 直しは不要のようですので、index.html.inの翻訳だけ行う > つもりです。templeteから引けるようですので、そんなに手 > 間ではなさそうです。 > > > > 以上、よろしくお願いします。 > > _______________________________________________ > Opfc-transcups mailing list > Opfc-****@lists***** > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/opfc-transcups _______________________________________________ Opfc-transcups mailing list Opfc-****@lists***** http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/opfc-transcups