matsuand です。 少々誤解があると見受けられましたので、 取り急ぎコメント返信しておきます。 > matsuand さんが思っていたよりも translation_list が大きな役割を果たしていたことが > 判明したということだと思います。最初の妥協点としては、jmtemplate が生成する > translation_list は従来のもとと互換性を保つ、もしくは translation_list については > 従来のツール群を使う、というあたりではないでしょうか。 > > (導入に反対しているわけではないですが)導入したとしても jmtemplate は使いたい人が > 使うツールという位置づけだと思っています。jmteplate が対応していないから書式を変える > というのは、問題がすり替わっていると感じます。 大いに誤解を与えてしまっていると痛感しているところですが、 私は jmtemplate を「正」として「右にならえ」でついて来てください、 と申し上げたことは一度もありません。 問題をすり替えたこともなく、そのつもりもありません。 むしろ jmtemplate は現状の作業方式も運用方式も、極力踏襲することを 目指したものであり、和を乱して攪乱させるようなもの(?)でもありません。 そこのところを、どうぞご理解ください。 もし問題をすりかえた、とお感じになられたとしたら、それは 私の質問の言い回しが悪いからであり、私の質問は、ほぼすべて 何もわかっていないから純粋に状況を知りたいという素朴な疑問と とらえてください。何も知らない状況では「これはダメですからこうしましょう」 などとは、とても言えるはずもありません。 translation_list については、知らなかったことばかりであり、 いろいろ教えていただきました。非常に有意義なやりとりでした。 いわゆる "link" ページの translation_list への記載は、 従来どおり、そして「translation_list の書式」ページ記載のとおり、 記入して進めていきます。 matsuand michio_matsuyama AT yahoo DOT co DOT jp