[jbug-trans 503] Re: Seam1.2.1.GA 翻訳

Zurück zum Archiv-Index

Fusayuki Minamoto miki.****@nifty*****
2007年 5月 2日 (水) 00:08:59 JST


>ところでSubversionへ移行する予定なんてありますか?

おぉ、いつの間にかSF.jpもSVNに対応していたのですね。
http://sourceforge.jp/projects/sourceforge/document/how_to_use_subversion/ja/1
4/how_to_use_subversion.html

早くSVNへ移行したいな。

Miki
----- Original Message -----
>Date: Tue, 1 May 2007 23:57:02 +0900
>From: "Takayoshi Kimura" <nekop****@progr*****>
>To: japan****@lists*****
>Subject: [jbug-trans 502] Re:
>	Seam1.2.1.GA翻訳
>
>
>きむらです。
>
>とりあえず14章 Seam Textやります。
>
>On 5/1/07, Takayoshi Osawa <t****@osawa*****> wrote:
>
>> 早速、jboss-seam1.2.1.GAの初期登録いたしました。
>> とりあえず、すべてのテキストをUTF-8に、言語設定をjaとして
>> 日本語でビルドができる環境としています。
>
>さすが、仕事が早い!
>
>> 翻訳はこちらにコミットお願いいたします。
>>
>> アノニマスベースでのありかは以下です。
>> :anonymous:anony****@cvs*****/cvsroot/japan-jbug/jboss-seam1.2.1.
GA
>> http://cvs.sourceforge.jp/cgi-bin/viewcvs.cgi/japan-jbug/trans/jboss-seam1.
2.1.GA/
>
>早速チェックアウトしてみたんですが、なぜか空っぽで落ちてきます。
>アノニマスアクセスへの反映に誤差があるのかな、と思ったら一個
>上の階層にも同名の別のディレクトリが実在しますね。罠!
>
>正しいチェックアウトコマンドは以下です。
>
>cvs -d :pserver:anony****@cvs*****/cvsroot/japan-jbug co
>trans/jboss-seam1.2.1.GA
>
>jboss-seam と 1.2.1.GAの間のダッシュが抜けているのがちょっと
>気になりましたが忘れることにします :)
>ところでSubversionへ移行する予定なんてありますか?
>
>-- 
>//Takayoshi Kimura <nekop****@progr*****>
>
>_______________________________________________
>Japan-jbug-translators mailing list
>Japan****@lists*****
>http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators

----
皆本 房幸 <miki.****@nifty*****>
http://d.hatena.ne.jp/neverbird/about




Japan-jbug-translators メーリングリストの案内
Zurück zum Archiv-Index