Taro Yamashita
taro****@panth*****
2011年 6月 7日 (火) 06:45:43 JST
いつもお世話になっています。 taroです。 (2011年06月05日 18:45), Kenji Suzuki wrote: > Kenji です。 > > > On Thu, 2 Jun 2011 01:21:55 +0900 > Hayato Nasu<hatoh****@gmail*****> wrote: > >> hayato です。 >> >> >> 2011年6月1日8:42 Kenji Suzuki<kenji****@gmail*****>: >> >>> Kenji です。 >>> >>> >>> 現在、以下の表記の揺れがみられますね。 >>> >>> 1. 用語 >>> オプション >>> オプショナル >>> >>> どちらの訳でも使われる用語なので、原文ママとしていましたが、オプションのほうがイメージが繋がりやすいかも知れないですね。判断、お任せします。 > > 日本語として一般的な「オプション」で統一にしましょう。 > > >> 2. 数字の前後のスペース >>> 第1引数 >>> 第 1 引数 >>> >>> 私は後者に合わせました。漢字との組み合わせで、少し浮いて見えてしまうけれど、スペースありのほうが見やすくて良いと思います。 > > 微妙ですね。 > > 他の方は、どっちが見やすいでしょうか? > 感覚や好みに依るところが大きいと思いますが、日本語の文章の中にあるのなら 前者が見やすいと感じます。 後者は、見出しやリスト項目のような短いセンテンスの中では見やすいと 思いますが、長い文章の中ではスペースがあると「文章の区切り」と感じて しまい、逆に見にくくなる、というのが個人的な感覚です。 確かに微妙ですね。 皆さんの意見で多い方に統一、という形がよいのではないでしょうか。 // taro > >> 3. 記号 >>> ( ...全角括弧 >>> ( ...半角括弧 >>> >>> 半角に合わせで良いと思います。 > > ASCII にある記号は半角で統一ということにしましょうか。 > > > // Kenji > > > >>> >>> // Kenji >>> >>> _______________________________________________ >>> Codeigniter-users mailing list >>> Codei****@lists***** >>> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/codeigniter-users >>> > > _______________________________________________ > Codeigniter-users mailing list > Codei****@lists***** > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/codeigniter-users