YAMAMOTO Kengo / YamaKen
yamak****@bp*****
2006年 7月 3日 (月) 19:56:16 JST
ヤマケンです。 At Mon, 3 Jul 2006 13:13:50 +0900, ek.ka****@gmail***** wrote: > > On 6/29/06, Etsushi Kato <ek.ka****@gmail*****> wrote: > > On 6/26/06, Etsushi Kato <ek.ka****@gmail*****> wrote: > > > uim の Anthy や Canna で、 anthy.el や egg のように仮名と英単語の > > > 交ぜ書き変換をできるようなパッチを適当に作ってみました。 > > > > r3654 にコミットしました。 > > そういえば書き忘れましたが、このついでに canna, mana でも変換中の > 文節で、ひらがな、カタカナ、半角カタカナ変換や latin 変換もできる > ようにしておきました。 おつかれさまです。機能自体は良いものですが、概念と名称がちょっと 判りづらいので以下のような変更はどうでしょうか。 現状: a 直接入力 ja_direct あ ひらがな ja_hiragana ア カタカナ ja_katakana ア 半角カタカナ ja_halfwidth_katakana aA 英数変換 ja_ascii_with_preedit A 全角英数 ja_fullwidth_alnum 変更案: - 直接入力 ja_direct あ ひらがな ja_hiragana ア カタカナ ja_katakana ア 半角カタカナ ja_halfwidth_katakana a 半角英数 ja_halfwidth_alnum A 全角英数 ja_fullwidth_alnum 要は「直接入力」でないモードは全てプリエディットへの入力であると いう概念による再編です。実装を読んでないので見当違いの事を言って いるかもしれませんが、この概念に従って"begin conversion in ascii mode"等の特別扱いも無くなる事を意図しています。 anthy-halfwidth-alnum-keyを作って、カタカナ入力モード等と同じ単 なる入力モード切り換えとして扱いましょう。 ついでですが、anthy-{on,latin}-keyの<Control>jは廃止しませんか? これらはSKk由来のキーバインドですが、同じくSKK由来の"l", "L", "q"等を廃止した時に消され忘れて生き残ってしまっていました。 generic-{on,off}-keyにも<Control>jが入っていますが、これは他の Emacs/端末由来キーバインドとの兼ね合いがあるので、「Emacs風キー バインドを使う」のような設定を導入するまで残しておきましょう。 > 1.1.0 も大体一ヶ月たって細かなバグが出揃ってきた感じなので、 > これらの変更と uim-dict の canna サポートを採り入れて、今週末に > uim-1.1.1-beta を出そうかなと思っています。 新versioning schemeではminorバージョンの更新はバグフィクスのみで 行われる事を意図しているので、今回のように機能追加やコード整理が 行われている場合はuim 1.2.0としてalpha, betaステージを経てのリリー スをお願いします。これはregressionの可能性を排除するために必須の ルールと考えています。 現在はbeta, finalリリース時に小さな機能追加が行われる事がありま すが、本来はalphaリリース時にfeature freezeしてbranchが派生した 後は一切機能追加が無い事を想定しています。 それからまだ原因の切り分けができてないんですが、r3659で以下のよ うな症状が出ています。他の方のとこではどうでしょうか? ・uim-toolbar-gtkでボタン、メニューともアイコンが表示されない ------------------------------------------------ YAMAMOTO Kengo / YamaKen yamak****@bp***** FAMILY Given / Nick