Download
Entwicklung
Konto
Download
Entwicklung
Anmelden
Vergessen Konto/Passwort
Konto erstellen
Sprache
Hilfe
Sprache
Hilfe
×
Anmelden
Anmeldename
Passwort
×
Vergessen Konto/Passwort
Übersetzungsstatus von Deutsch
Kategorie:
Software
Personen
PersonalForge
Magazine
Wiki
Suche
OSDN
>
Finden Software
>
Software Development
>
Interpreters
>
Tcl/Tk日本語チーム
>
Ticket-Liste / Suche
>
Ticket #282
Tcl/Tk日本語チーム
Beschreibung
Projekt Zusammenfassung
Entwickler-Dashboard
Web-Seite
Entwickler
Bildergalerie
RSS Feed-Liste
Aktivität
Statistiken
Historie
Downloads
Aller Releases-Liste
Statistiken
Quellcode
Quellcode-Repositorys-Liste
CVS
Repository ansehen
Ticket
Ticket-Liste
Liste der Meilensteine
Typenliste
Komponentenliste
Liste der zuletzt benutzten Tickets/RSS
Neue Ticket abschicken
Dokumente
Kommunikation
Foren
Forum-Liste
Hilfe (1)
Offene Diskussion (3)
Mailinglisten
Alle Mailinglisten
Neuigkeiten
Ticket #282
Ticket-Liste
Neue Ticket abschicken
RSS
翻訳文書のライセンス
Eröffnet am:
2002-05-25 00:04
Letztes Update:
2002-05-25 00:04
beobachte
ON
OFF
Auswertung:
yamako
Verantwortlicher:
(Keine)
Typ:
Supportanfragen
Status:
Offen
Komponente:
(Keine)
Meilenstein:
(Keine)
Priorität:
5 - Mittel
Schweregrad:
5 - Mittel
Lösung:
Keine
Datei:
Keine
Details
Antworten
藤岡さんのメールから。
------------------------------------------
> ある程度翻訳ができてくれば、たとえ全部がカバーされて
いなくとも、HTMLへ変
> 換したり、WinHelpやHTMLHelpなどへ変換してみたいと考
えていますが、こう
> いったものはSF.jpの方で公開するようにしたほうが良い
のでしょうか。
>
> 翻訳があがった分から順次ビットウォークのディストリビ
ューションへ反映させ
> ていきたいと考えているものですから、成果物の扱いにつ
いて意見を伺っておこ
> うと質問しました。
この成果物の扱いについては慎重に決めたほうがよいと思
います。
ある程度参画者が決まり、その中で合意する必要があるで
しょう。もしくは現
在の参画者で合意してアナウンスしておくということだと思
います。
私はTcl/Tkのライセンスと同じでよいと考えています。と
いってもよく知らな
いのですが(^^;)
Ticket-Verlauf (0/0 Historien)
Dateianhangliste (
0
)
Dateianhangliste
Keine Anhänge
Bearbeiten
Kommentar hinzufügen
You are not logged in.
I you are not logged in, your comment will be treated as an anonymous post. »
Anmelden
Kommentar hinzufügen
Vorschau
Abschicken
------------------------------------------
> ある程度翻訳ができてくれば、たとえ全部がカバーされて
いなくとも、HTMLへ変
> 換したり、WinHelpやHTMLHelpなどへ変換してみたいと考
えていますが、こう
> いったものはSF.jpの方で公開するようにしたほうが良い
のでしょうか。
>
> 翻訳があがった分から順次ビットウォークのディストリビ
ューションへ反映させ
> ていきたいと考えているものですから、成果物の扱いにつ
いて意見を伺っておこ
> うと質問しました。
この成果物の扱いについては慎重に決めたほうがよいと思
います。
ある程度参画者が決まり、その中で合意する必要があるで
しょう。もしくは現
在の参画者で合意してアナウンスしておくということだと思
います。
私はTcl/Tkのライセンスと同じでよいと考えています。と
いってもよく知らな
いのですが(^^;)