Fusayuki Minamoto
fusay****@gmail*****
2010年 3月 6日 (土) 09:39:04 JST
山田義和 (duke4j) さん > 25章予約します。 よろしくお願いします。 皆さん、 山田健さんではなく、新しく参加された山田義和さんです。 お間違えなきよう。 2010年3月5日13:00 Yoshikazu YAMADA <tigre****@gmail*****>: > 各位 > > お疲れ様です。山田です。 > > 25章予約します。 > > 以上、よろしくお願いします。 > > 2010/3/5 Vineyard Works 田邉 純一 <tanab****@vyw*****> >> >> 田邉です。 >> >> 続いてですが、21章を予約いたします。微調整のみです。 >> >> よろしくお願いいたします。 >> >> >> 以上 >> >> (2010/03/05 1:29), Vineyard Works 田邉 純一 wrote: >> > 田邉です。 >> > >> > 31章完了いたしました。微調整だけでした。 >> > 続いて20章を予約いたします。これも多分微調整だけです。 >> > >> > ところで、査読並行で進めませんか? >> > >> > よろしくお願いいたします。 >> > >> > >> > 以上 >> > >> > (2010/03/05 0:32), Vineyard Works 田邉 純一 wrote: >> >> 田邉です。 >> >> >> >> 作業を再開いたしました。 >> >> >> >> 結構量がありましたが、24章完了いたしました。 >> >> 新規に31章を予約いたします。 >> >> >> >> よろしくお願いいたします。 >> >> >> >> >> >> 以上 >> >> >> >> (2010/02/27 17:03), Fusayuki Minamoto wrote: >> >>> 皆本です。 >> >>> >> >>> 8-10章が終了しました。 >> >>> 11章はファイルを見たらすでに宮本さんが対応していたようでした。 >> >>> >> >>> 新規に13, 15-18章を予約します。 >> >>> >> >>> 13. The Seam Application Framework Framework.po 修正 minamoto >> >>> 15. Security Security.po 修正 minamoto >> >>> 16. Internationalization localization and themes I18n.po 修正 >> >>> minamoto >> >>> 17. Seam Text Text.po 修正 minamoto >> >>> 18. iText PDF generation Itext.po 修正 minamoto >> >>> >> >>> 2010年2月27日12:09 Fusayuki Minamoto<fusay****@gmail*****>: >> >>>> 皆本です。 >> >>>> 1-4章が終了したので、8-11章を予約します。 >> >>>> >> >>>> 8. Pageflows and business processes Jbpm.po 修正 >> >>>> minamoto >> >>>> 9. Seam and Object/Relational Mapping Persistence.po 修正 >> >>>> minamoto >> >>>> 10. JSF form validation in Seam Validation.po 修正 >> >>>> minamoto >> >>>> 11. Groovy integration Groovy.po 修正 minamoto >> >>>> >> >>>> 2010年2月15日19:28 Fusayuki Minamoto<fusay****@gmail*****>: >> >>>>> 皆本です。 >> >>>>> ご無沙汰しております。 >> >>>>> >> >>>>> 亀の歩みですみません。 >> >>>>> ようやく35,36が終了したので、1-4章の修正を予約します。 >> >>>>> 1-4章は90%~95%が翻訳済みなので簡単そうです。 >> >>>>> >> >>>>> 1. Seam Tutorial Tutorial.po 修正 minamoto >> >>>>> 2. Getting started with Seam using seam-gen Gettingstarted.po >> >>>>> 修正 minamoto >> >>>>> 3. Getting started with Seam using JBoss Tools >> >>>>> Getting_Started_With_JBoss_Tools.po 修正 minamoto >> >>>>> 4. The contextual component model Concepts.po 修正 >> >>>>> minamoto >> >>>>> >> >>>>> >> >>>>> 2009年10月11日9:05 Fusayuki Minamoto<fusay****@gmail*****>: >> >>>>>> 皆本です。 >> >>>>>> >> >>>>>> 35,36を予約します。36は翻訳&コミット済です。 >> >>>>>> >> >>>>>> 35. Clustering and EJB Passivation''' Clustering.po 新規 >> >>>>>> minamoto 翻訳作業中 >> >>>>>> 36. Performance Tuninig''' Performance.po 新規 minamoto >> >>>>>> 翻訳完了(査読待ち) >> >>>>>> >> >>>>>> Seam2.2翻訳ステータス: >> >>>>>> >> >>>>>> http://www.jbug.jp/cgi-bin/fswiki/wiki.cgi?page=Seam2%2E2%CB%DD%CC%F5%A5%B9%A5%C6%A1%BC%A5%BF%A5%B9 >> >>>>>> -- >> >>>>>> 皆本 房幸<fusay****@gmail*****> >> >>>> >> >>>> -- >> >>>> 皆本 房幸<fusay****@gmail*****> >> >>>> >> >>> >> >>> >> >>> >> >> >> >> _______________________________________________ >> >> Japan-jbug-translators mailing list >> >> Japan****@lists***** >> >> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators >> >> >> > >> > _______________________________________________ >> > Japan-jbug-translators mailing list >> > Japan****@lists***** >> > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators >> > >> >> _______________________________________________ >> Japan-jbug-translators mailing list >> Japan****@lists***** >> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators > > > _______________________________________________ > Japan-jbug-translators mailing list > Japan****@lists***** > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators > > -- 皆本 房幸 <fusay****@gmail*****>