Download
Entwicklung
Konto
Download
Entwicklung
Anmelden
Vergessen Konto/Passwort
Konto erstellen
Sprache
Hilfe
Sprache
Hilfe
×
Anmelden
Anmeldename
Passwort
×
Vergessen Konto/Passwort
Übersetzungsstatus von Deutsch
Kategorie:
Software
Personen
PersonalForge
Magazine
Wiki
Suche
OSDN
>
Finden Software
>
「Free as in Freedom」和訳プロジェクト
>
Foren
>
Offene Diskussion
>
すすめかた
「Free as in Freedom」和訳プロジェクト
Beschreibung
Projekt Zusammenfassung
Entwickler-Dashboard
Web-Seite
Entwickler
Bildergalerie
RSS Feed-Liste
Aktivität
Statistiken
Historie
Downloads
Aller Releases-Liste
Statistiken
Ticket
Ticket-Liste
Liste der Meilensteine
Typenliste
Komponentenliste
Liste der zuletzt benutzten Tickets/RSS
Neue Ticket abschicken
Dokumente
Kommunikation
Foren
Forum-Liste
Hilfe (1)
Offene Diskussion (16)
Mailinglisten
Alle Mailinglisten
faif-translation
Neuigkeiten
Foren:
Offene Diskussion
(Thread #811)
Zurück zur Thread-Liste
RSS
すすめかた (2002-07-14 20:09 by
miurahr
#1375)
Antworten
このフォーラムで査読結果などの議論をしましょう。
文書管理で、翻訳結果を共有しましょうか。
CVSのほうは、よければ私の方で登録を行います。
訳文のno-fillsなHTML形式とsdoc形式を登録するようにしましょうか。
固まった段階で、リリースファイルに登録して、non-frillsなHTML形式の圧縮ファイルと、sdoc形式およびsdocからの生成HTML, LaTeX形式の圧縮ファイルを提供しましょう。
どうでしょうか。
Reply to #1375
×
Subjekt
Körper
Reply To Message #1375 > このフォーラムで査読結果などの議論をしましょう。 > 文書管理で、翻訳結果を共有しましょうか。 > CVSのほうは、よければ私の方で登録を行います。 > 訳文のno-fillsなHTML形式とsdoc形式を登録するようにしましょうか。 > 固まった段階で、リリースファイルに登録して、non-frillsなHTML形式の圧縮ファイルと、sdoc形式およびsdocからの生成HTML, LaTeX形式の圧縮ファイルを提供しましょう。 > > どうでしょうか。 >
You can not use Wiki syntax
You are not logged in. To discriminate your posts from the rest, you need to pick a nickname. (The uniqueness of nickname is not reserved. It is possible that someone else could use the exactly same nickname. If you want assurance of your identity, you are recommended to login before posting.)
Anmelden
Nickname
Vorschau
Eintrag
Abbrechen
RE: すすめかた (2002-07-14 20:40 by
t_yagi
#1378)
Antworten
基本的に管理の方はお願いしたいな、と思っています。
そのかわり、こちらは訳文をがんがん上げていきますので。
文書管理ですが、章ごとにカテゴリを分けて登録しますか?
Reply to
#1375
Reply to #1378
×
Subjekt
Körper
Reply To Message #1378 > 基本的に管理の方はお願いしたいな、と思っています。 > > そのかわり、こちらは訳文をがんがん上げていきますので。 > > 文書管理ですが、章ごとにカテゴリを分けて登録しますか?
You can not use Wiki syntax
You are not logged in. To discriminate your posts from the rest, you need to pick a nickname. (The uniqueness of nickname is not reserved. It is possible that someone else could use the exactly same nickname. If you want assurance of your identity, you are recommended to login before posting.)
Anmelden
Nickname
Vorschau
Eintrag
Abbrechen
RE: すすめかた (2002-07-14 21:55 by
miurahr
#1380)
Antworten
了解。
管理のほうは、やりましょう。
文書管理では、ファイル名(ch00.txt)のようにして
どんどん登録していいとおもいます。
カテゴリ分けするとすれば、訳文と、管理文書(管理方法の方針など)をわけましょう。
Reply to
#1375
Reply to #1380
×
Subjekt
Körper
Reply To Message #1380 > 了解。 > 管理のほうは、やりましょう。 > 文書管理では、ファイル名(ch00.txt)のようにして > どんどん登録していいとおもいます。 > カテゴリ分けするとすれば、訳文と、管理文書(管理方法の方針など)をわけましょう。 > >
You can not use Wiki syntax
You are not logged in. To discriminate your posts from the rest, you need to pick a nickname. (The uniqueness of nickname is not reserved. It is possible that someone else could use the exactly same nickname. If you want assurance of your identity, you are recommended to login before posting.)
Anmelden
Nickname
Vorschau
Eintrag
Abbrechen
RE: すすめかた (2002-07-19 19:08 by
gotouyou
#1450)
Antworten
翻訳原稿を読みやすくするために、INDEX の入ったコメントタグを
削除してから英文をコメントアウトしたいと思うのですが、このタ
グは翻訳文の中に移動するのが良いのでしょうか。
Reply to
#1380
Reply to #1450
×
Subjekt
Körper
Reply To Message #1450 > 翻訳原稿を読みやすくするために、INDEX の入ったコメントタグを > 削除してから英文をコメントアウトしたいと思うのですが、このタ > グは翻訳文の中に移動するのが良いのでしょうか。
You can not use Wiki syntax
You are not logged in. To discriminate your posts from the rest, you need to pick a nickname. (The uniqueness of nickname is not reserved. It is possible that someone else could use the exactly same nickname. If you want assurance of your identity, you are recommended to login before posting.)
Anmelden
Nickname
Vorschau
Eintrag
Abbrechen
RE: すすめかた (2002-07-20 06:14 by
euske
#1459)
Antworten
ぼくの分担を決める前に、まず
いま誰がどこを訳しているのか全然わからないのですが、
とりあえずそういう情報も含めてweb pageを1枚おいておきませんか?
いまのままでは原文がどこにあるのかもわからないし。
それから
http://www.faifzilla.org/translation.html
にも載せてもらうとか。
なお、訳したい部分にはとくに好みはありません。
どこもそれなりにおもしろそうなので。
Reply to
#1375
Reply to #1459
×
Subjekt
Körper
Reply To Message #1459 > ぼくの分担を決める前に、まず > いま誰がどこを訳しているのか全然わからないのですが、 > とりあえずそういう情報も含めてweb pageを1枚おいておきませんか? > いまのままでは原文がどこにあるのかもわからないし。 > それから http://www.faifzilla.org/translation.html > にも載せてもらうとか。 > なお、訳したい部分にはとくに好みはありません。 > どこもそれなりにおもしろそうなので。
You can not use Wiki syntax
You are not logged in. To discriminate your posts from the rest, you need to pick a nickname. (The uniqueness of nickname is not reserved. It is possible that someone else could use the exactly same nickname. If you want assurance of your identity, you are recommended to login before posting.)
Anmelden
Nickname
Vorschau
Eintrag
Abbrechen